Eraldaketa digitala
Albisteak 21 maiatza, 2021

MondragonLinguak bere itzulpen zerbitzuak indartu ditu Adimen Artifizialari esker

I+Gren alde egindako apustuari eta adimen artifizialean oinarritutako soluzioen garapenari esker, teknologiaren abangoardian kokatu da MondragonLingua, zerbitzu-eskaintza areagotuz eta gorabidean dauden esparruetara negozioa zabalduz, hala nola, ikus-entzunezko sektorera
-

 

MondragonLingua Arrasaten sortu zen, 1981ean. Geroztik, hizkuntza-zerbitzu aurreratuak eskaintzen ditu prestakuntzaren eta itzulpen eta komunikazio eleaniztunaren arloetan. 40 urtetik gora daramatza hizkuntza-zerbitzuetako espezialista izaten eta enpresek eta erakundeek itzulpenaren, lokalizazioaren, interpretazioaren eta terminologia- eta eduki-kudeaketaren eremuan dituzten beharrei erantzuna ematen.

 

2008ko krisiaren ondoren, teknologiaren aldeko apustua egin zuen MondragonLinguak, eskainitako itzulpen-zerbitzuak eraldatzeko eta areagotzeko xedez. Horretarako, 2011n,  I+G estrategia bat garatzen hasi zen, ISEA S.COOP.-ekin batera, bere zerbitzu-zorroa indartu eta dibertsifikatzeko eta hizkuntza-teknologietako azken aurrerapenak barneratzeko.

 

Hausnarketa estrategiko horren ondorioz, PLATA proiektua sortu zen 2012an, GAITEK programaren bidez finantzatu zena. Proiektu horretan, MondragonLinguak albisteak eta dokumentazio teknikoa automatikoki itzultzeko plataforma bat garatu zuen Vicomtech zentroarekin elkarlanean. Proiektuak, gainera, EiTBren eta IBMren laguntza izan zuen. Itzulpen automatikoko plataforma hori gaur egungo MondragonLinguako itzulpen-zerbitzuei euskarria ematen dien ekosistema teknologikoaren hazia izan zen.

 

Geroztik, itzulpengintza eta komunikazioko teknologia berriak garatzen eta egokitzen aritu da Mondragonlingua, bere bazkide teknologiko estrategikoa den Vicomtech zentroarekin batera. Ibilbide horretan, MODELAren garapena izan da mugarri nagusietako bat. Goi-kalitatezko lehenengo euskara-itzultzaile automatiko neuronala da MODELA, ELKARTEK programaren baitan garatutakoa eta gaur egun LinguaEus markaren pean merkaturatzen dena.

 

Gainera, adimen artifizialeko teknologiak garatzeari eta erabiltzeari esker, hizkuntza askotarako itzulpen automatikoko zenbait sistema ere garatu ditu MondragonLinguak. “Itzulpen automatiko neuronaleko teknologiek gure irismenetik kanpo zeuden hainbat bezero eskuratzeko aukera eman digute”, adierazi du Ane Ruiz de Zaratek, MondragonLinguako Itzulpen eta Komunikazio Dibisioko zuzendariak.

 

Itzulpen neuronaleko sistemek kalitate-alorrean emandako jauzi kualitatiboak nabarmen handitu du itzulpen-proiektuen produktibitatea. “Orain, kalitate handiarekin aurre-itzulitako  dokumentu batetatik abiatu gaitezke, eta zuzenketa behar duten esaldiak soilik aldatu. Gainera, bezeroek eskatzen dituzten kalitate-maila desberdinetara egokitu gaitezke”, adierazi du Anek. Dena den, gainditu beharreko hainbat erronka teknologiko geratzen dira oraindik ere eta MondragonLingua lan nabarmena egiten ari da arlo horretan. Besteak beste, HAZITEK programaren esparruan, hiru proiektutan parte hartzen ari da Vicomtech zentroarekin batera.

 

Lehenengoa, COMETA, duela gutxi amaitu da, eta komunikazio tekniko eleaniztunerako itzulpen automatiko neuronaleko sistemak garatzea zuen helburu. Oso proiektu garrantzitsua izan da MondragonLinguarentzat, industria-sektorerako diseinatuta dagoelako, MondragonLinguaren espezializazio-sektore nagusietako baterako, alegia. Proiektuan, halaber, Orona, Irizar edo Grupo Danobat enpresek esku hartu dute.

 

Bigarrena, ITAI proiektua, bukatzear dago (garapeneko azken urtean dago jada) eta itzulpen automatiko neuronalerako etengabeko ikaskuntza-sistema bat garatzea eta integratzea du helburu. ITAIren bitartez, itzulpen automatiko neuronaleko sistemetan jauzi kualitatibo berri bat ematea bilatzen da, itzultzaileek egindako zuzenketekin sistemak etengabe hobetuz.

 

Hirugarrena, iASSIST proiektua da, SPCk enpresa-partzuergo zabal baten lankidetzarekin zuzendutakoa. Proiektu horren helburua da hizkuntza-zerbitzu anitzetan in-situ sartzeko gailu adimendun bat sortu eta diseinatzea. Zerbitzu horien artean daude itzulpenak, ahots bidezko aplikazioen kontrola, bileren transkripzioak edo azpititulazio automatikoa. iASSIST proiektua MondragonLinguaren lehen urratsa da ikus-entzunezko sektorerako soluzio teknologikoak garatzeko.

 

Hurrengo urteetara begira, itzulpen automatiko neuronaleko teknologia garatzen jarraitzeko asmoa du MondragonLinguak, konpondu gabeko zenbait erronka teknologikori helduta, hala nola, itzulpen automatikoaren kalitatearen ex ante estimazioari. Horrez gain, ikus-entzunezko sektorearen aldeko apustua indartu nahi du, azpititulazio automatikoa bezalako teknologiak garatuz eta txertatuz.

Lotutako albisteak

Smart  Industry  programa  berritu  egin  da  Teknologia  Kuantikoetako  proiektuak  bultzatzeko

Smart Industry programa berritu egin da Teknologia Kuantikoetako proiektuak bultzatzeko

Azaroaren 7an irekiko da Smart Industry – Teknologia Kuantikoak 2025eko laguntza-programaren hurrengo deialdia. Smart Industry programa historikoak teknologia kuantikoen esparrura egindako bilakaera jasoko du deialdi berriak. Teknologia horiek beren prozesuetan aplikatzeko interesa duten enpresek 2025eko abenduaren 9a baino lehen aurkeztu beharko dituzte eskaerak.

Jarri  konponbidea  zure  enpresaren  Interneterako  konexio-arazoei.  Eskura  ezazu  Banda  Zabala  Euskadiko  enpresa  guztietara  zabaltzeko  laguntza,  eta  mugarik  gabeko  konektibitatea  izango  duzu

Jarri konponbidea zure enpresaren Interneterako konexio-arazoei. Eskura ezazu Banda Zabala Euskadiko enpresa guztietara zabaltzeko laguntza, eta mugarik gabeko konektibitatea izango duzu

Zure enpresak oraindik arazoak baldin baditu abiadura handian Interneten sartzeko, laguntza honek 30.000 €-raino emango dizkizu Banda Zabal Ultralasterreko zerbitzuak kontratatzeko, baita estaldura txikiko eremuetan edo zuntz optikoa oraindik iritsi ez den lekuetan badago ere. Eskatu abenduaren 5a baino lehen.

ESKUDEROk  jasotzen  dituzun  telefono-deiak  prozesatzen  laguntzen  dizu

ESKUDEROk jasotzen dituzun telefono-deiak prozesatzen laguntzen dizu

“Eskuderok ez du inoiz utziko problematikoak izan daitezkeen deiei bakarrik aurre egiten”

Euskadik  bere  mikroelektronikako  bide  orria  definitu  du,  gaitasunak,  erronkak  eta  aukerak  identifikatzen  dituen  azterlan  batekin,  Europan  bere  posizionamendua  bultzatzeko

Euskadik bere mikroelektronikako bide orria definitu du, gaitasunak, erronkak eta aukerak identifikatzen dituen azterlan batekin, Europan bere posizionamendua bultzatzeko

Astelehen honetan, Basque Microelectronics Hubek (BMH) antolatutako jardunaldi batean, “Mikroelektronikaren sektorea Euskadin” azterlana aurkeztu da, zeinak eskualdearen etorkizun teknologiko eta industrialerako funtsezkoa den industria horren gaitasunak, erronkak eta aukerak identifikatzen dituen.

Amie  Consultingek  enpresen  produktibitatea  hobetzeko  software  berri  bat  garatu  du

Amie Consultingek enpresen produktibitatea hobetzeko software berri bat garatu du

Donostiako enpresa industria-digitalizazioan dago espezializatuta eta digitalizazioaren eta datuak eskuz jasotzearen arteko irtenbide bat eskaintzen du

MIDE  Premium,  marketin  digitaleko  eta  analitikako  profesionalentzako  etengabeko  prestakuntza  eta  laguntza  programa

MIDE Premium, marketin digitaleko eta analitikako profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntza programa

Analitika digitaleko, marketineko eta teknologia osagarrietako gaitasunak sendotu eta berritu nahi dituzten negozio digitaleko profesionalentzako harpidetza-plataforma bat

BaM  Vision  Tech  ‘25ek  Euskadi  sendotu  du  automobilgintzako  berrikuntza-polo  gisa

BaM Vision Tech ‘25ek Euskadi sendotu du automobilgintzako berrikuntza-polo gisa

200 profesional baino gehiago elkartu dira Gasteizko EUNEIZ Unibertsitatean automobilgintzaren erronka handiak aztertzeko: elektrifikazioa, digitalizazioa, robotika eta adimen artifiziala.

‘CDL  Donostia-San  Sebastián  AI  for  Startups  2025’  deialdia,  irailaren  30era  arte  zabalik.
18/09/2025 Ekintzailetza

‘CDL Donostia-San Sebastián AI for Startups 2025’ deialdia, irailaren 30era arte zabalik.

Jarduerak berehala hasiko dira! Saio presentzialak Tandem - BIC Gipuzkoa eraikineko instalazioetan egingo dira.

Bilbok  Osasunaren  etorkizun  digitalari  buruzko  jardunaldia  jasoko  du  hilabete  honetan

Bilbok Osasunaren etorkizun digitalari buruzko jardunaldia jasoko du hilabete honetan

24an egingo da BAT dorrean

Wolco,  nazioartekotzearen  aldeko  apustua  egin  duen  ebaketa-erreminta  pertsonalizatuen  fabrikatzailea
28/08/2025 Nazioartekotzea

Wolco, nazioartekotzearen aldeko apustua egin duen ebaketa-erreminta pertsonalizatuen fabrikatzailea

Lemoako enpresak SPRI Taldearen Industria Digitala programaren dirulaguntza jaso du, eta bere negozioaren % 25 esportatzen du dagoeneko

Joan blogera

Jarrai gaitzazu

Kanal espezializatuak eta eguneroko gaurkotasuna gure sareetan.