Ane Ruiz de Zarate, directora del negocio de Traducciones MLAKOOP
Noticias 16 mayo, 2024

MLAKOOP se renueva para transformar el paisaje de las traducciones globales con empresas destacadas a nivel mundial

La cooperativa de la Corporación Mondragon ha implantado LinguaHub en una multinacional con sede en Chicago y Londres. Se trata de una plataforma digital integral para simplificar la gestión de traducciones en empresas con un alto volumen de proyectos.
-

MLAKOOP se encuentra en plena renovación para transformar el paisaje de las traducciones globales con empresas destacadas a nivel mundial. Esta cooperativa de Corporación Mondragon se dedica a ofrecer soluciones, servicios y recursos de formación a medida para el desarrollo personal y profesional de las personas que trabajan en entidades públicas y privadas. Resultó galardonada como Empresa de Servicios de 2024 por la Cámara de Gipuzkoa el pasado mes de abril. “Entre otros motivos, este premio se debe al empeño por iluminar el camino para muchas empresas con presencia internacional al digitalizar el proceso de gestión de traducciones corporativas«, destaca la directora del negocio de Traducciones de MLAKOOP, Ane Ruiz de Zarate.  

MLAKOOP surge de la fusión de dos empresas históricas del grupo, que han consolidado sus fortalezas para ofertar soluciones, servicios y productos a medida para empresas en la línea de formación e idiomas: Mondragon Lingua y Alecop. Ya desde inicios del año pasado, la empresa identificó la importancia y la necesidad de enriquecer sus servicios para satisfacer las demandas de un mercado cada vez más exigente.  

En ese sentido, ya cuenta con casos de éxito como LinguaHub, una plataforma digital integral diseñada para simplificar la gestión de traducciones en empresas con un alto volumen de proyectos. “Dirigida a aquellas empresas que carecen de proveedores homologados y luchan por controlar costos y calidad, LinguaHub centraliza todas las etapas del proceso de traducción, desde la solicitud inicial hasta la entrega final”, explica Ruiz de Zarate.  

LinguaHub utiliza una arquitectura de software modular y escalable, con funciones de gestión de proyectos, asignación de lingüistas, seguimiento del progreso, gestión de archivos y la generación de informes analíticos y financieros. “Una de las implementaciones más notables de este portal personalizado ha sido en una multinacional con sede en Chicago (Estados Unidos) y Londres (Reino Unido), conocida por su prestigio en la gestión de riesgos, seguros y capital humano. La empresa invierte al año más de 200.000 dólares exclusivamente en traducciones y adaptaciones lingüísticas, por lo que la elección de una plataforma que centralice y controle el proceso ha sido una decisión acertada”, cuenta Ruiz de Zarate. 

Hoy en día, según la directora, “una veintena de colaboradores de la empresa acceden al portal para solicitar traducciones de manera transparente y cómoda. El número de solicitantes clave por empresa va desde uno solo hasta 200 o más, sin límite. Y, a su vez, las posibles combinaciones de idiomas abarcan un gran horizonte que hacen que todo esto se vuelva cada día más enriquecedor”. Los idiomas que se incluyen van desde las lenguas oficiales del Estado hasta el árabe, el haitiano, el somalí o el vietnamita. 

Desafíos más allá de las traducciones

MLAKOOP bajo su marca MondragonLingua traduce anualmente más de 25 millones de palabras, abordando una amplia gama de sectores especializados, que incluyen finanzas y seguros, industria, ciencias médicas, organizaciones multilaterales y ONGs. Así, brinda servicio en hasta 108 combinaciones de idiomas, asegurando una cobertura global y multilingüe. En total, su cartera reúne a clientes provenientes de 17 países distintos, “lo que refleja su alcance internacional y su capacidad para satisfacer las necesidades de una base de clientes de alto estándar”.   

Sin embargo, la actividad de la empresa va más allá de las traducciones, y parte de su labor se centra en brindar soluciones disruptivas. Según Ruiz de Zarate, “sumarse a la era digital en los diversos negocios que representa MLAKOOP ya no era suficiente en ciertos aspectos, especialmente en aquellos tan cambiantes y amenazados por la IA y nuevas tecnologías, como es el caso de las traducciones”. Por ello, la profesionalización de este servicio ha abierto la puerta a numerosas empresas “que se han dejado asesorar por la experiencia y trayectoria en adaptación lingüista que ha acumulado Mondragon Lingua durante 40 años”.  

Por ello, más allá de ofrecer servicios de traducción profesional, localización de contenido, automática, con posedición, transcreación, etc., MLAKOOP ha destacado por ofrecer soluciones lingüísticas a medida con plataformas digitales propias para la gestión de la traducción, como LinguaHub, pero también para traducción de contenido web (LinguaLink) y para la limpieza de memorias de traducción (LinguaScrub).  

Ruiz de Zarate, además, destaca que “la oferta y experiencia de décadas incluyen los montajes industriales, el diseño y fabricación de equipamiento didáctico, la formación en idiomas, los servicios a empresas y la consultoría educativa. Todo ello ha dado pie a gestionar instituciones de educación superior, que hoy en día siguen reforzándose con su propia universidad en Querétaro, México”. 

El impulso de proyectos internacionales de las empresas vascas es uno de los objetivos que persigue el Grupo SPRI, que a través de Basque Trade and Investment, la Agencia Vasca de Internacionalización, integra en una ventanilla única todos sus recursos y apoyos como Elkartu, Gauzatu o las Becas BEINT y Global Training. 

Noticias relacionadas

Euskadi fortalece su posicionamiento internacional en energía eólica marina en Japón

Euskadi fortalece su posicionamiento internacional en energía eólica marina en Japón

La participación de Euskadi y de su tejido industrial en la GOWS 2025 se desarrolla en un marco de cooperación con empresas líderes del sector y organismos internacionales

Voon Sports, la solución al entrenamiento deportivo con tecnología inteligente

Voon Sports, la solución al entrenamiento deportivo con tecnología inteligente

La compañía donostiarra desarrolla dispositivos y una app propia que mejoran el entrenamiento técnico y cognitivo de los deportistas.

El Gobierno vasco impulsa la internacionalización con ayudas por 9,5 millones de euros

El Gobierno vasco impulsa la internacionalización con ayudas por 9,5 millones de euros

Las empresas pueden solicitar las subvenciones para los programas Zabaldu, Sakondu y Elkartu

Impulso a la cooperación empresarial para la internacionalización con Elkartu

Impulso a la cooperación empresarial para la internacionalización con Elkartu

Desde el 14 de octubre abierta una nueva convocatoria del programa Elkartu, destinado a impulsar la cooperación empresarial para actividades de internacionalización. Este programa cuenta con un presupuesto total de 1.000.000 euros y está dirigido a asociaciones y grupos de cooperación empresarial que buscan mejorar su posicionamiento internacional.

La Comisión Europea anuncia una propuesta para elevar los aranceles al acero proveniente de terceros países al 50% y reforzar la trazabilidad de su origen

La Comisión Europea anuncia una propuesta para elevar los aranceles al acero proveniente de terceros países al 50% y reforzar la trazabilidad de su origen

Estas disposiciones se aplicarán una vez que el Parlamento Europeo y el Consejo acuerden el texto final del reglamento, que sustituirá a la actual salvaguardia sobre el acero a partir de junio de 2026.

Arranca en Euskadi el Grupo Regional de WOMEX para promover la igualdad de género en la internacionalización
09/10/2025 Igualdad

Arranca en Euskadi el Grupo Regional de WOMEX para promover la igualdad de género en la internacionalización

Agentes del ámbito empresarial, institucional, académico y asociativo se reunieron la semana pasada en la primera sesión del Grupo Regional de Euskadi en el marco del proyecto europeo WOMEX – The role of women in the competitiveness of exporting SMEs.

Zabaldu te ayuda a dar los primeros pasos en el proceso de internacionalización, con hasta 75.000 por empresa

Zabaldu te ayuda a dar los primeros pasos en el proceso de internacionalización, con hasta 75.000 por empresa

El Grupo SPRI convoca una nueva edición de las ayudas Zabaldu 2025 dirigidas a impulsar la presencia en el extranjero de las Microempresas, Pymes y Startups poco internacionalizadas . Este año, el programa cuenta con un presupuesto de 5 millones de euros para financiar el coste de iniciar un proceso...

Sakondu apoya a las empresas altamente internacionalizadas para reforzar su posición en nuevos mercados exteriores

Sakondu apoya a las empresas altamente internacionalizadas para reforzar su posición en nuevos mercados exteriores

Con un presupuesto de 3,5 millones de euros, el programa financiará hasta el 60% del presupuesto y un máximo de 75.000 euros por empresa. La ayuda se dirige a Microempresas, Pymes y Startups altamente internacionalizadas y que quieran iniciar la expansión a nuevos mercados.

El programa KSP Basque P5G Master Plan consolida la colaboración entre Euskadi y Corea del Sur en innovación y digitalización

El programa KSP Basque P5G Master Plan consolida la colaboración entre Euskadi y Corea del Sur en innovación y digitalización

El proyecto ha tenido como objetivo compartir conocimientos y experiencias en torno al despliegue de redes privadas 5G, identificando oportunidades y retos para su aplicación en la industria vasca.

Empresas vascas del sector TIC refuerzan su presencia en Colombia en un encuentro en Bogotá

Empresas vascas del sector TIC refuerzan su presencia en Colombia en un encuentro en Bogotá

A la cita han asistido empresas vascas del sector TIC implantadas en Colombia

Ir al blog

Síguenos

Canales especializados y actualidad diaria en nuestras redes.